Overview

Project website opentracksapp.com
Project maintainers User avatar rgmf User avatar dennisguse
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Apache License 2.0
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://weblate.bubu1.eu/git/OpenTracks/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download pl.tbx
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 8 10 63
Translated 62% 5 60% 6 63% 40
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 12% 1 20% 2 17% 11
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 37% 3 40% 4 36% 23

Quick numbers

10
Hosted words
8
Hosted strings
62%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar dennisguse

Resource update

OpenTracks / OpenTracksPolish

Parsing of the "pl.tbx" file was enforced. 6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

OpenTracks / OpenTracksPolish

 
6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

OpenTracks / OpenTracksPolish

6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

OpenTracks / OpenTracksPolish

6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

OpenTracks / OpenTracksPolish

6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

OpenTracks / OpenTracksPolish

6 months ago
User avatar None

New string added

OpenTracks / OpenTracksPolish

 
10 months ago
User avatar None

New string added

OpenTracks / OpenTracksPolish

 
10 months ago
User avatar None

New string added

OpenTracks / OpenTracksPolish

 
10 months ago
User avatar None

New string added

OpenTracks / OpenTracksPolish

 
10 months ago
Browse all translation changes